Translation of "il distacco dei" in English

Translations:

the posting of

How to use "il distacco dei" in sentences:

Prescrizioni di applicazione e norme specifiche per quanto riguarda il distacco dei conducenti nel settore del trasporto su strada (A8-0206/2018 - Merja Kyllönen) (votazione)
Enforcement requirements and specific rules for posting drivers in the road transport sector (A8-0206/2018 - Merja Kyllönen) (vote)
La relazione 2003 rammenta che Malta deve ancora recepire la legislazione sul lavoro a tempo determinato. Occorre apportare un certo numero di adattamenti alle leggi che disciplinano il distacco dei lavoratori, la cessione di imprese e l'insolvenza.
The 2003 report points out that Malta has yet to transpose EU legislation on fixed-term work and that some adjustment is needed to the laws on posted workers, the transfer of undertakings and insolvency.
L'acqua fredda ed il ghiaccio agevolano il distacco dei tricomi di resina dalle cime, fenomeno che si può favorire ulteriormente tenendo i fiori in frigorifero per un'ora prima di mettersi a lavoro.
This can be further encouraged by keeping the flowers in the fridge for an hour before getting started.
Il distacco dei lavoratori è uno stato definito dalla Direttiva Europea del 16 dicembre 1996 che consente a un dipendente che lavora in uno Stato membro dell’Unione europea di essere distaccato a lavorare nel territorio di un altro Stato membro.
Posting of workers is a status defined by the European Directive of 16 December 1996 which allows an employed person working in a Member State of the European Union to be posted to work in the territory of another Member State.
Chi non vive il distacco dei beni temporali vive pieno di sé stesso, e non può amare.
He who does not live the detachment of worldly things does live full of his own ego, and is incapable of loving.
MOVE EXPERT ti aiuta a osservare tutte le regole per il distacco dei lavoratori.
MOVE EXPERT can assist you to comply with the obligations about posting of workers.
Eviti qualsiasi contatto con liquidi (doccia, piscina ecc.) che potrebbero provocare il distacco dei cerchi e delle placchette o la comparsa di macchie di ossidazione sulle parti in metallo placcate.
Maintain jewelry by avoiding contact with liquids (shower, pool, etc.) as it could cause metal hardware to detach or oxidize.
Il distacco dei cookies che utilizziamo potrebbe influire sulla Vostra esperienza come utente su questo sito.
Deactivating cookies might affect your user experience on this site.
L’azione meccanica dello spruzzo favorisce notevolmente il distacco dei grassi.
The mechanical action of the spray greatly favors the detachment of fats.
Infine, il distacco dei dipinti della parete meridionale nel 1947 e 1954 fu considerata l'unica soluzione per garantire la loro conservazione.
Finally, the detachment of the paintings from the southern wall in 1947 and 1954 was judged the only possible solution in order to guarantee their preservation.
Composto da lame inclinate con soffi d’aria integrato che, oltre a rendere sicuro il distacco dei pannelli, garantisce l’allineamento della pila in prelievo.
It consists of slanted blades with integrated air jet, which, apart from ensuring panel detachment, guarantees the alignment of the panel stack at picking stage.
Prescrizioni di applicazione e norme specifiche per quanto riguarda il distacco dei conducenti nel settore del trasporto su strada (A8-0206/2018 - Merja Kyllönen) NL
Written explanations of vote Enforcement requirements and specific rules for posting drivers in the road transport sector (A8-0206/2018 - Merja Kyllönen) PL
L’esercizio fisico nonché saune o bagni caldi non provocano il distacco dei cerotti.
Exercise and use of saunas or hot tubs do not displace the patch.
A volte il design del routing della scheda stampata può causare il distacco dei pad o dei cavi nello stesso punto.
Sometimes the design routing of the printed board can cause the pads or wires to detach in the same place.
La proposta di oggi creerà un quadro giuridico chiaro, equo e semplice da applicare per il distacco dei lavoratori."
Today's proposal will create a legal framework for posting that is clear, fair and easy to enforce."
Inoltre agiscono da distaccanti interni per favorire il distacco dei pezzi finiti stampati.
Moreover they act as internal release agents to facilitate the releasing of the molded finished parts.
Prima di tutto, nel mostrare il distacco dei modelli di URSS e Cina dal marxismo, un comunista deve anche, a un certo grado, offrire alternative positive.
First of all, in showing the estrangement of the Soviet and Chinese models of socialism from Marxism, a communist must also, to some degree, offer positive alternatives.
Il nuovo decreto, pubblicato in Francia il 5 giugno 2019, introduce diverse clausole per il distacco dei dipendenti con lo scopo di intensificare la lotta contro il lavoro illegale.
A new Decree, introducing various provisions on the posting of workers and intensifying the fight against illegal work, was published in France on 5th June 2019.
L’analisi ha sviluppato un’opinione sulla Direttiva riguardante il distacco dei lavoratori nell’ambito di una prestazione di servizi.
The analysis has issued an opinion on the Directive concerning the enforcement of the provisions applicable to the posting of workers in the framework of the provision of services.
Il distacco dei graffiti fra Italia e Stati Uniti.
The removal of Graffiti in Italy and United States.
L'adesivo VITACOLL realizza un legame chimico affidabile tra denti in resina e materiali polimerizzabili a caldo e a freddo, nonché materiali iniettabili a base di polimetilmetacrilato, evitando il distacco dei denti dalla base della protesi.
The use of VITACOLL Bonding Agent results in reliable chemical bonding of denture teeth to hot and cold curing polymerizates as well as polymethacrylate injection molding materials and prevents teeth from breaking out of the denture base.
Prescrizioni di applicazione e norme specifiche per quanto riguarda il distacco dei conducenti nel settore del trasporto su strada (A8-0206/2018 - Merja Kyllönen) SV
Enforcement requirements and specific rules for posting drivers in the road transport sector (A8-0206/2018 - Merja Kyllönen) SV
DrySystem crea una protezione al rivestimento evitando spiacevoli inconvenienti quali formazioni di muffe, efflorescenze saline o il distacco dei prodotti.
DrySystem creates a protection for the facing by avoiding problems, such as the formations of mould, surfacing saline bloomings or the detachment of products.
Ai giorni d’oggi sembra crescere sempre di più il distacco dei giovani dalla politica, ed è evidente la loro debole capacità di valutare i loro stessi bisogni e tradurli in proposte e progetti.
Nowadays it is acknowledged the growing detachment of young people from politics and their difficulties in self-assessment their needs and in translate them into proposals and projects.
h) per quanto riguarda il distacco dei lavoratori, le prescrizioni stabilite dagli Stati membri a norma della direttiva 96/71/CE del Parlamento europeo e del Consiglio(15);
(h) in respect of the posting of workers, the requirements laid down by Member States in accordance with Directive 96/71/EC of the European Parliament and of the Council (15);
«Stiamo parlando di un istituto, come il distacco dei lavoratori all'interno dell'Europa - ha rilevato il presidente di Federtrasporti - che all'atto pratico serve ad abbattere il costo del lavoro.
"We are speaking about an institute, like the separation of the workers inside of Europe - it has found the president of Federtrasporti - than in practice servants to pull down the costs of labor.
Presenze minori dello scorso anno. La causa è il distacco dei giovani “localisti” dalla commemorazione e le pressioni a non far infuriare Pechino.
Fewer than last year following break away of young "localists" from commemoration and the pressure to not anger Beijing.
Il distacco dei nostri piloti dal vertice è di diciassette punti e sul tecnico tracciato belga Corberi e Fasberg avranno come primo obiettivo il successo parziale.
Our drivers have a lead of 17 points from the top and on the Belgian technical circuit Corberi and Fasberg will be able to aim at the partial success.
L’acqua in particolare è l’elemento che provoca un deterioramento difficile da combattere, perché può infiltrarsi nel pavimento o negli angoli, provocando il distacco dei materiali e causare danni strutturali.
In particular water is one of most difficult cause of deterioration to face, because it can infiltrate in the floor or in the corners, causing the detachment of materials and structural damages.
Eliminando le cariche elettrostatiche si facilita il distacco dei materiali inquinanti (polvere, carta, plastica…) che, altrimenti, potrebbero rimanere aderenti alle pareti delle bottiglie.
The elimination of the electrostatic charges facilitates the removal of the contaminants (dust, paper, plastic…) which might otherwise have remained attached to the walls of the bottles.
Il distacco dei lavoratori è regolato dalla Legge sul Lavoro e delle norme giuridiche dell’Unione europea.
Question of posting of workers is governed by the Labour Act and the provisions of the EU.
Le superfici da dipingere devono poi essere lavate con della benzina, per rimuovere eventuali tracce di grasso; durante lo stampaggio, i gusci sono lubrificati per facilitare il distacco dei pezzi.
The surfaces to be painted should then be washed with petrol to remove any traces of fat, during molding, the shells are lubricated to facilitate the detachment of the pieces.
La legislazione deve ancora essere messa in conformità per quanto riguarda l'orario di lavoro, il lavoro a tempo parziale, il trasferimento di imprese e il distacco dei lavoratori.
Legislative alignment still needs to be completed in the fields of working time, part-time work, transfer of undertakings and posting of workers.
Le sostanze attive durante gli impacchi, come il solfato di ferro e l'acido solforico, provocano un'aumentata irrorazione della pelle, mentre i sulfuri alcalini accelerano il distacco dei pezzi di pelle screpolata.
Substances which are important for the activity of wraps are iron sulphate and sulphuric acid, which contribute to an increased circulation of the skin, and alkaline sulphides, which promote the exfoliation of the horny layers of the skin.
Le extension non solo fanno sì che i capelli si spezzino a causa degli agenti chimici contenuti nei capelli posticci a contatto con i tuoi capelli, ma la colla utilizzata per applicarle causa il distacco dei capelli dalle radici.
Weaves not only break your hair because of the chemicals in the false hair mixing with your own hair, but he glue used to apply then pull your hair from the roots.
Quando effettuate il distacco dei vostri dipendenti, avete l’obbligo di designare un rappresentante che faccia da collegamento tra le autorità e la vostra società.
Representation contract When you post employees, you are required to appoint a representative who will act as a liaison between the authorities and your company.
Quali sono le leggi per il distacco dei lavoratori in vigore in Europa?
WHAT ARE THE POSTING OF WORKERS LAWS IN FORCE IN EUROPE?
Il distacco dei lavoratori effettuato nell’ambito di una prestazione transnazionale di servizi è attualmente regolato in Italia dal D.Lgs. n.
THE NORMATIVE The posting of workers as part of the transnational provision of services is currently regulated in Italy by Legislative Decree no.
883/2004, che disciplina il distacco dei lavoratori.
883/2004, which regulates the posting of workers.
In breve: il distacco dei dipendenti
Codit In brief: posting of employees
JODOVIT produce inoltre una vasta gamma di distaccanti, LUBRAX, che formulati secondo le moderne esigenze d’efficienza e minore impatto ambientale, facilitano il distacco dei getti e abbassano la temperatura dello stampo.
Moreover JODOVIT produces a vast range of release agents, LUBRAX, that formulated with modern necessity of efficiency and less environmental impact, facilitate the separation of the casts and reduce the mould’s temperature.
Per quanto riguarda il settore dell'occupazione e degli affari sociali, il Consiglio proseguirà i negoziati sulle norme concernenti la libera circolazione dei lavoratori, il coordinamento dei sistemi di sicurezza sociale e il distacco dei lavoratori.
In the area of employment and social affairs, the Council will continue negotiations on the rules concerning the free movement of workers, the coordination of social security systems and the posting of workers.
Documento di lavoro dei servizi della Commissione, valutazione di impatto, revisione del quadro legislativo concernente il distacco dei lavoratori nell'ambito di una prestazione di servizi, SWD(2012) 63:
Commission Staff Document, Impact Assessment, Revision of the legislative framework concerning the posting of workers in the context of the provision of services, SWD(2012) 63:
le condizioni di lavoro, inclusi l'orario di lavoro, il lavoro a tempo parziale e a termine e il distacco dei lavoratori;
Working conditions, including working time, part-time and fixed-term work, and posting of workers
Tutti i quadri ARCM sono dotati di sonda termica che, raggiunta la temperatura di esercizio limite, permette il distacco dei gradini; il riarmo è automatico. APPROFONDISCI
All ARCM panels are equipped with thermal probe that, once reached the limit operating temperature, allows to disconnect capacitor banks; reset is automatic.
Il distacco dei lavoratori si verifica quando si prestano servizi a livello transfrontaliero all'interno del mercato unico.
Posting of workers occurs when services are provided across borders within the Single Market.
Un filtro a rete sull'ingresso del radiatore è posizionato in alto sulla parte posteriore della macchina per impedire che i detriti ostruiscano il flusso d'aria; il design della griglia favorisce il distacco dei rifiuti.
A screened air inlet for the radiator is placed high at the rear of the machine to prevent debris from blocking airflow, and the grille’s design allows trash to fall away.
Gli aspetti riconosciuti come promettenti sono quelli che mostrano la percezione di elementi potenziali, il distacco dei vincoli che integrano le situazioni di apprendimento e la valorizzazione delle risorse che vengono mobilizzate.
The aspects recognized as promising are the ones that show the perception of the potential elements, the highlight of the relations that integrate the learning situations and the appraisal of the resources to be mobilized.
1.982565164566s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?